Green Pin BigMouth® Manilha curva FN

Manilha curva grau 8 com parafuso de segurança, porca fixa e abertura larga
    Destaques
  • Perfeito para uso com pontos de conexão largos devido à boca larga da manilha
  • Segurança tripla (contrapino, parafuso de segurança, porca fixa)
  • Primeira escolha quando a carga é dinâmica ou exposta a vibrações extremas
  • Galvanização garante durabilidade a longo prazo
  • Disponibilidade de estoque superior a 99%
Descrição

A Manilha Green Pin BigMouth® curva FN é uma Manilha grau 8 com um parafuso de segurança, porca fixa e abertura larga. A abertura mais larga da Manilha permite conectar a Manilha a um ponto de conexão (por exemplo, pad eye) que é mais largo do que o habitual. A Manilha é a escolha perfeita quando a carga é dinâmica ou exposta a vibrações extremas por causa de sua segurança tripla (contrapino, parafuso de segurança e porca fixa). A porca fixa da Manilha Green Pin BigMouth® curva FN é perfurada pela porca e pelo pino da Manilha e está firmemente presa à cabeça do pino com parafuso e arruelas nord-lock®. A durabilidade a longo prazo é garantida devido à galvanização da Manilha Green Pin BigMouth® curva FN. A Manilha está em conformidade com uma série de certificações. A Manilha Green Pin BigMouth® curva FN é adequado para sistemas de uma perna e várias pernas e está disponível em uma variação de limite de carga de trabalho de 4,75 até 75 toneladas.

Descrição Detalhes do produto
  • Código do produto
    G-4243
  • Material
    corpo e pino em aço liga, grau 8, temperado e revenido
  • Fator de segurança
    MBL é igual a 6 x WLL
  • Acabamento
    Galvanizado a quente
  • Faixa de temperatura
    -20°C até +200°C
  • Certificação
    • 2.1
    • 2.2
    • 3.1
    • MTCa
    • CE
Contact
Especificações técnicas em
mmPolegadas
Pdf Article code carga maxima de trabalho (CMT)
carga maxima de trabalho (CMT)
diâmetro do corpo (mm)
A
schematic G-4243
diâmetro do corpo (polegada)
A
schematic G-4243
Diametro do pino (mm)
B
schematic G-4243
Diametro do pino (polegada)
B
schematic G-4243
Diâmetro do olhal (mm)
C
schematic G-4243
Diâmetro do olhal (polegada)
C
schematic G-4243
largura do olhal (polegada)
D
schematic G-4243
largura do olhal (mm)
D
schematic G-4243
largura interna (mm)
E
schematic G-4243
largura interna (polegada)
E
schematic G-4243
comprimento interno (polegada)
F
schematic G-4243
comprimento interno (mm)
F
schematic G-4243
largura do corpo (mm)
G
schematic G-4243
largura do corpo (polegada)
G
schematic G-4243
comprimento (polegada)
H
schematic G-4243
comprimento (mm)
H
schematic G-4243
comprimento do parafuso (mm)
I
schematic G-4243
comprimento do parafuso (polegada)
I
schematic G-4243
largura (mm)
J
schematic G-4243
largura (polegada)
J
schematic G-4243
espessura da porca (mm)
K
schematic G-4243
espessura da porca (polegada)
K
schematic G-4243
rosca do parafuso de fixação (Polegadas)
L
schematic G-4243
rosca do parafuso de fixação (mm)
L
schematic G-4243
comprimento do parafuso de fixação (polegada)
M
schematic G-4243
comprimento do parafuso de fixação (mm)
M
schematic G-4243
torque (nm)
torque (nm)
Peso neto (KG) Peso neto (LBS)
PDF ASGHMB22FN 4,75 22 25 52 22 63 112 88 173 157 132 22 M8 50 22 2.08
PDF ASGHMB22FN 4,75 7/8 1 2 1/16 7/8 2 15/32 4 13/32 3 15/32 6 13/16 6 3/16 5 3/16 7/8 M8 2 22 4.59
PDF ASGHMB25FN 6,5 25 28 59 25 75 135 105 204 183 155 25 M8 55 22 3.14
PDF ASGHMB25FN 6,5 1 1 1/8 2 5/16 31/32 2 15/16 5 5/16 4 1/8 8 1/32 7 7/32 6 3/32 31/32 M8 2 5/32 22 6.92
PDF ASGHMB28FN 8,5 28 32 66 28 82 148 115 225 205 171 27 M10 60 43 4.36
PDF ASGHMB28FN 8,5 1 1/8 1 1/4 2 19/32 1 3/32 3 7/32 5 13/16 4 17/32 8 27/32 8 1/16 6 23/32 1 1/16 M10 2 3/8 43 9.61
PDF ASGHMB32FN 9,5 32 35 72 32 90 162 126 248 224 190 30 M10 65 43 5.95
PDF ASGHMB32FN 9,5 1 1/4 1 3/8 2 27/32 1 1/4 3 17/32 6 3/8 4 31/32 9 3/4 8 13/16 7 15/32 1 3/16 M10 2 1/2 43 13.1
PDF ASGHMB35FN 12 35 38 79 35 100 180 140 274 245 210 33 M10 70 43 7.87
PDF ASGHMB35FN 12 1 3/8 1 1/2 3 1/8 1 3/8 3 15/16 7 3/32 5 1/2 10 25/32 9 21/32 8 9/32 1 5/16 M10 2 3/4 43 17.4
PDF ASGHMB38FN 16 38 42 88 38 106 216 159 319 248 235 19 M8 75 22 10.2
PDF ASGHMB38FN 16 1 1/2 1 5/8 3 15/32 1 1/2 4 3/16 8 1/2 6 1/4 12 9/16 9 3/4 9 1/4 3/4 M8 2 15/16 22 22.6
PDF ASGHMB45FN 25 45 50 103 45 127 248 175 370 296 265 23 M8 90 22 16.7
PDF ASGHMB45FN 25 1 3/4 2 4 1/16 1 25/32 5 9 3/4 6 7/8 14 9/16 11 21/32 10 7/16 29/32 M8 3 17/32 22 36.9
PDF ASGHMB50FN 30 50 57 112 50 146 273 207 411 332 307 26 M10 100 43 25
PDF ASGHMB50FN 30 2 2 1/4 4 13/32 1 31/32 5 3/4 10 3/4 8 5/32 16 3/16 13 1/16 12 3/32 1 1/32 M10 3 15/16 43 55.1
PDF ASGHMB65FN 55 65 70 145 65 165 314 213 487 389 343 32 M12 120 75 45
PDF ASGHMB65FN 55 2 1/2 2 3/4 5 23/32 2 9/16 6 1/2 12 3/8 8 3/8 19 3/16 15 5/16 13 1/2 1 1/4 M12 4 23/32 75 99.2
PDF ASGHMB83FN 75 83 83 164 83 184 330 254 537 455 420 39 M12 140 75 70.0
PDF ASGHMB83FN 75 3 1/4 3 1/4 6 15/32 3 9/32 7 1/4 13 10 21 5/32 17 29/32 16 17/32 1 17/32 M12 5 1/2 75 154

Frequently Asked Questions

FAQs
Há alguma recomendação para estampagem adicional nas Manilhas Green Pin®?

Nota: Dimensões principais, informações gerais e avisos podem ser encontrados em nosso catálogo mais recente. 

Se as recomendações nestas informações do produto forem seguidas, o desempenho das manilhas é garantido: 

  • as marcas ou símbolos de identificação permanentes devem ser feitos por marcação por pontos ou com estampas de perfis arredondados (estampas de baixa tensão).
  • o número de marcas em uma manilha deve ser mínimo.
  • o uso de frações e traços oblíquos deve ser evitado e um ponto ou hífen é preferível a uma linha divisória.
  • os valores de WLL são, geralmente, marcados com uma casa decimal (exceto 0,25 e 0,75) até 100 t e em números inteiros daí por diante. A palavra "toneladas" pode ser abreviada para "t".
  • os tamanhos recomendados de marcas são
    • Diâmetro da parte a ser marcada > tamanho recomendado da marca
    • inferior a 12,5 mm > 3,0 mm
    • 12,5 a 26 mm > 4,5 mm
    • acima de 26 mm > 6,0 mm

Arranjos típicos (em amarelo) de marcas podem ser encontrados nas ilustrações a seguir (em inglês)

 

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 1

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 2

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 3

FAQ-Reference: PI-05-03. Rev 0.

Existem recomendações para a inspeção das manilhas?

É necessário que as manilhas sejam inspecionadas regularmente e que a inspeção seja realizada de acordo com as normas de segurança do país de uso. Isto é necessário porque os produtos em uso podem ser afetados por desgaste, uso indevido, sobrecarga, etc. com consequência de deformação e alteração da estrutura do material. A inspeção deve ocorrer pelo menos a cada seis meses e ainda mais frequentemente quando as manilhas são usadas em condições operacionais severas. 

As manilhas devem ser inspecionadas para garantir que:

  • todas as marcações estejam legíveis;
  • o corpo e o pino sejam identificáveis como sendo do mesmo tamanho, tipo e marca;
  • as roscas do pino e do corpo não estejam danificadas;
  • para uma manilha do tipo parafuso de segurança, é usada com o contrapino dividido;
  • o corpo e o pino não estejam tortos ou indevidamente gastos;
  • o corpo e o pino estejam livres de  cortes, ranhuras, rachaduras e corrosão;
  • as manilhas não são tratadas termicamente, pois isso pode afetar seu limite de Carga de Trabalho;
  • a manilha  nunca seja modificada, reparada ou remodelada por solda, aquecimento, usinagem ou dobra, pois isso afetará o Limite de Carga de Trabalho;

Remova a manilha de serviço se:

  • todas as marcações não estão claramente legíveis;
  • o corpo e o pino não podem ser identificados como sendo do mesmo tamanho, tipo e marca;
  • as roscas do pino e/ou o corpo estão danificadas;
  • para uma manilha do tipo parafuso de segurança, falta o contrapino dividido;
  • o corpo e/ou pino está distorcido ou indevidamente gasto, o desgaste máximo permitido é de 10% da dimensão original;
  • o corpo e/ou o pino não estão livres de cortes, ranhuras, rachaduras e corrosão;
  • a manilha foi exposta a qualquer tratamento térmico;
  • a manilha foi modificada, reparada ou remodelada por solda, aquecimento, usinagem ou dobra;
  • é esperado que antes da próxima inspeção periódica qualquer um dos critérios de inspeção acima não seja aprovado;

FAQ-Reference: PI-06-01. Rev: 0.

É permitido soldar equipamentos de elevação Green Pin®?

Não! Os produtos Green Pin® passam por um tratamento térmico bem projetado, o que confere determinada carga de ruptura mínima e outras propriedades mecânicas específicas. Estas propriedades serão destruídas pelo calor da solda. Pode até mesmo causar pontos extremamente duros e inícios de rachaduras, o que diminuirá drasticamente a resistência e a fadiga. Uma exceção é feita para os produtos Green Pin® GH e PAS, pois eles precisam ser soldados a uma superfície para funcionar. Para estes itens, siga as instruções que estão disponíveis em Green Pin® Vendas.

FAQ-Reference PI-07-02 Rev. B

Como devo usar Green Pin® Manilha com porca fixa?

Encontre o manual do usuário aqui (em inglês).

O que significam as abreviações nos nomes dos produtos Green Pin®?

BN = Parafuso e Porca ou parafuso de segurança
CL = Gancho Clévis
CP = Contrapino
D = Alça em D
E = Olhal
EE = Olhal-Olhal
EJ = Olhal-Garra
EH = Olhal-Gancho
F = Alça em F
FN = Porca Fixa
FP = Pino Calibrador
GR10 = Grau 10
GR5 = Grau 5
GR8 = Grau 8
HH = Gancho-Gancho
HK = Gancho
Tipo H = Horizontal
JJ = Garra-Garra
ROV = Veículo Operado Remotamente
S = Manilha
S/S = Aço Inoxidável
SC = Colar de Parafuso ou Pino de Parafuso
SCL = Gancho Clévis Giratório
SE = Olhal Giratório
SQ = Pino de Parafuso de Cabeça Quadrada
Tipo U = Universal (Horizontal e Vertical)
Tipo V = Vertical

How are Green Pin® shackles different?

Green Pin® shackles are known for their robust quality and versatility, are differentiated across various attributes which suit specific needs in different industries, including construction, maritime, and heavy lifting. They differ in grade, certificate, crown width, end fitting, number of safeties and special features. To discover all Green Pin shackles, visit the shackles category page here.